Gemiler Giresun’e – Schiffe nach Giresun

Turkish folk music project from Sezgin Inceel and Maharani Chakrabarti

presentation1-copy-2

English:

As a Ph.D. student at the University of Music and Performing Arts in Munich, Sezgin Inceel worked with Turkish-German bilingual children. He studied how music education has an influence on language acquisition. One of the outcomes was that traditional and folk songs have an importance to convey the culture and the languages. The classically-trained singer started working with the pianist Maharani Chakrabarti to put the research into action and interpret the various collection of songs. The couple performed their project many times as part of different events, including ‘The Week Against Racism’ in Munich. Click here to check out the article and the video from Münih’in Sesi about the project.

Deutsch:

Als Doktorand an der Musikhochschule beschäftigt Sezgin Inceel sich mit deutsch-türkisch zweisprachigen Kindern deren Spracherwerb im Zusammenhang mit musikalischer Förderung. In seiner Forschung stellt er fest, dass tradionelle Volkslieder eine große Rolle bei der Kulturvermittlung beziehungsweise dem Zugang zur Zweisprachigkeit spielen. Dies gab ihm den Impuls, selbst ein Konzertprogrammzusammenzustellen und diese gemeinsam mit der Pianistin Maharani Chakrabarti zu interpretieren. Vorgetragen werden traditionelle türkische Lieder  in zeitgenössischen Klavierfassungen. Unterhaltsam und aufschlussreich werden die Künstler Geschichte Hintergrund der Lieder in kurzen Moderationen erläutern.